剧情介绍

  本片讲述了科技时代下自拍对人们的影响。佩雷斯一家是网络上的红人,网络算法每时每刻影响着他们的生活,他们乐在其中,然而对于播放量的追求也让他们渐渐迷失。另一边对互联网一窍不通的中学老师佩罗尔在教学任务中注册了账号,阴差阳错和网红图恩陷入爱情......

评论:

  • 笃成仁 8小时前 :

    美国版《辩护人》。超高密集度台词看着太累,人物过于繁杂,形象不够明确,对于背景需求过高,看了一大半才知道究竟在纠结些什么,以及对于被告形象写得太单一了,完全正面的人物让剧本显得不够复杂,如果对于法官是这么单一的批判,那一整部作品的现实意义在哪呢?

  • 藤暄玲 9小时前 :

    索金目前的两部导演作品都是看完Act 3冲动多打一星。这里的剧本是加分项,但是如果给芬奇这类导演拍,原封照着剧本拍也是4星,if that make any sense...可能最合适还是拍成mini-series。以及雀斑选角好灾难...

  • 须香彤 0小时前 :

    60年代的美国还得从一些法律的缝隙里扣出些灰尘审判这些人。看看这里,看看现在,时代是真的不同了,今年是1920年?

  • 蒿素洁 9小时前 :

    我没想到我找了这么个政治正确的音乐剧😅😅😅😅

  • 柔颖 7小时前 :

    编剧相当扎实,两位脱口秀演员增加了不少娱乐性,穿法袍那段爆笑如雷。法官塑造是不是太纸面化了,真的是个倔强的老痴呆,只会敲榔头,也想动手扇他。

  • 起骏 8小时前 :

    这世界充满苦难与未知的恐惧,但是总有一些阳光与温暖,总有一些东西让我们感受到阳光与温暖,于是我们还能继续活着

  • 覃又青 7小时前 :

    Sorkin太匠氣.....編排得太精緻,blur掉了歷史的真實感.....而且我不喜歡把三觀糊在每個角落的電影

  • 毛梓童 4小时前 :

    故事的角度特别好 另一种角度表达社会事件后的社会变化 每个人都很善良 / 但我自己感觉略微有点主旋律 故事比较散 / 原来圆形转盘是百老汇标配啊!

  • 权中 4小时前 :

    总体中上,剪辑凌乱,输入密集,想要表达的太多太多了

  • 羊天华 3小时前 :

    “Do you have contempt for your government?” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me”

  • 星荣 8小时前 :

    一边骂警察是猪,一边哀悼越战士兵,左得左右逢源。动嘴念念死人名字是可以的,为活着的退伍伤残拿出抚恤金就难了,还是直接扣老兵一顶杀人凶手的高帽子吧。除开现实层面的虚伪,戏剧层面也站不住。法官像个小丑,但丑角当不了反派,根本不能和嗦金自己写过的尼克尔森相比。这里面没有真正的辩论,只有单方面的宣传。扯半天最后只能用一厢情愿的行为艺术,而不是用语言本身赢得胜利,对这种话痨片真是莫大讽刺。而一个反美片儿能让民小高呼灯塔万岁,只能说地板高于天花板。

  • 马佳晶晶 4小时前 :

    “你是否藐视我们的政府?”

  • 闪妍妍 9小时前 :

    看到片头的弹出的N,自然而然就归类为网大想着轻松一把,没想到一开始就被抓住,法庭上的剑拔弩张的确精彩,倒是最后的结案陈词有点太刻意,要是大家那么容易被煽动到,也就没有这回事了。。。╮(╯▽╰)╭

  • 烁逸 2小时前 :

    I've never been on trial for my thought before

  • 晨辰 3小时前 :

    编与导上的掌控力把很琐碎繁杂的长达百天的审判拍得通俗易懂,既不枯燥也不刻意煽情,更难得是从被审判者到审判者,每个人物都在有限的时间内被刻画得淋漓尽致。“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”所以,是「在“自由”地与强权对抗后仍旧感到巨大的无力」绝望,还是「连“自由”地对抗都不曾拥有」更绝望?

  • 隗谷芹 4小时前 :

    5/10。小雀斑在这里演技为负。看完了我还是没记住主角团任何一个人,反倒是记住了法官。君子和恶棍的对比像童话故事。《羞辱》的法庭戏比这部好一万倍,甚至《我控诉》都好于它。剧本好不好我存疑,电影感很差。也只能借古讽今了。

  • 邵运凯 6小时前 :

    D.以上皆可”

  • 铭康 9小时前 :

    索金成为一流导演的最大障碍就是他是超一流编剧。

  • 桐玥 6小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 郗君昊 1小时前 :

    挺喜欢的题材,可惜可能受制于历史的事实,最后还是草草结尾(其实这剧本密度我完全不介意它被拍到3小时及以上)。希望奥斯卡大满贯吧,别再fuck audience with love and peace了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved