台湾电影《田螺姑娘》 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2011

导演: 梨花

剧情介绍

  《搜神记之田螺姑娘》讲述的是:民女水素素不堪恶少欺凌,跳崖自尽以保贞操,被田螺女神点化成为仙女。因感念谢端在自己危难的时候舍命相救被恶少打断了腿,她决意要回到人间去报答谢端。恶少的家丁却意外的看到了素素出现在谢端家里,一场大祸即将降临在素素和谢端身上!

评论:

  • 戊叶吉 0小时前 :

    本片最大的优点是一切都很适度,始终围绕家庭,不太重要的爱情线寥寥带过;没有类似其他音乐电影那样过满的歌曲,也许是因为创作者始终没有忘记这是一部关于听障人士的电影;剧作整体的处理方式也恰到好处,拒绝过度煽情、结局点到为止。最后半小时的三场戏各有亮点,进入他们的世界-接触建立连结-交流,其实在步步深化。看过原版后评:剧情基本照搬,加了无关紧要的爱情线,刻意放大听障人士所处的社会困境, 一切的一切都是为了成为一部大众喜闻乐见的电影,所以不得不说还是苹果牛哇。ps:男主是《初恋这首情歌》的男主诶,没想起来。

  • 令景福 5小时前 :

    2015年看完《贝利叶一家》时,我感慨:这真的不是翻拍1996年德国那部《走出寂静》吗,区别是女主一个是拉小提琴,一个是唱歌。其他设置都差不多,剧情走向也差不多。//这回又回到了唱歌。不管怎样,对这种套路影片,我已经毫无感觉了。

  • 慕寒梦 1小时前 :

    静默的那一分多钟真的“煎熬”,大概是全片最震撼的地方,可是啊,有听障的人们却要忍受一辈子…

  • 完颜之槐 6小时前 :

    音乐会上,有声转无声的一瞬间,就是属于这电影的魔力时刻。原版几年前看的,虽然已经不记得具体出入,但印象里原版同样动人。80

  • 乌华婉 0小时前 :

    看完后把最后一场戏(从下车跑向家人开始)又倒回头看了五次。

  • 婷楠 4小时前 :

    很温情,So many things I would have done,

  • 局辰宇 3小时前 :

    奥斯卡的评委基数决定了这是普选奖,这个局面像是又回到2009年金融危机后《贫民百万富翁》的狂欢,世道太差了,至少电影里还有美梦。coda拿BP是普世价值的胜利,也是世运的失败。

  • 官翠巧 9小时前 :

    6.9/10。①出生于聋哑人家庭的正常人女主在唱歌上天赋异禀。影片主要是她在「加入高中合唱团考伯克利音乐学院」和「帮家里人做生意」(她家里都是聋哑人,所以捕鱼生意没了她难以和正常人沟通)之间犹豫徘徊,最终她家人在发现她在唱歌上的天赋后选择放手让她去追梦,而她也确实考上了伯克利。此外影片还有一条她练习声乐时谈上了一个男友的支线。②视听和故事都是模范生级别的陈词滥调,包括聋哑人视角下女主和男友的无声对唱那段也是照搬的原版《贝利叶一家》。

  • 恽言文 3小时前 :

    梦想是多么的珍贵啊!在美国,每一个个体,即使最底层的残障家庭当中,都能实现美国梦!完美!关于梦想的题材我都是破防的!

  • 仉平心 2小时前 :

    仿《阳光小美女》的家庭戏配置,视线导向聋哑人似在暗示着美国真人秀泡沫破灭后,重建社区共同体的迫切需要。尽管视听质素平平,但明亮、幽默的叙事口吻拿捏,确在圣丹斯平均水准之上。校园部分的剧作略拖后腿,以及整体冲突走向都太好“猜”,此外女主和家庭成员单独的互动拍得还算不错, 凸出了人物各自的立体面,当然刻画最高光的还属父亲(合唱团汇演消声和摸声带听女儿唱歌),也正是此类细节上扎实的打磨,拉开了本片和其他工业鸡汤的距离。

  • 塔采春 0小时前 :

    用到的歌不多但段落不少,呈现唱歌和声音的方式不显单调繁复,从聋哑人角度出发的大音量、震动及无声的感知都有效地把观众的听觉调节得非常细腻,足以捕捉到手语间隙中夹杂的怪异呜咽和略带哭腔的真情。而且身份的选择很有意思,感官健全反倒不是优势,它展示出,所有无法沟通和理解的情境都可以倾斜至任意一侧。

  • 完嘉庆 3小时前 :

    和《触不可及》观感差不多,我怎么完全get不到这种法式鸡汤……不合常理的地方太多了完全无法忽视啊喂。(在浮木上亲吻那段有想起《男孩》)

  • 庄傲南 7小时前 :

    哭到停不下来的点是爸爸用双手用力感受着女儿的声线那里,真的只剩下眼泪了。

  • 成翱 0小时前 :

    #94奥提BP男配改编剧本 表演很减分,就没感觉谁演的好,剧本中规中矩,有几场戏很尴尬。刚刚看了看预测,如果这得bp也太尴尬了吧,不过这届奥斯卡能打的真的太少了...

  • 卫采泓 5小时前 :

    我们何以理解彼此?如同有声与无声的世界,如同两种不同的语言,如同梦想与现实的隔阂,也许他们永远也不能明白音乐的美妙,但是他们可以看到音乐带来的感动与颤动,真正连接我们的,是爱。

  • 将学博 6小时前 :

    和法国原版之比,如同“垃圾食品”不能说它不好,多了肯定不好。

  • 斋芳林 7小时前 :

    面试上的手语,父亲用自己的方式感受女儿的歌声。。这泪点真是一波接一波。。看这片我用掉不少纸巾。。

  • 嘉嘉 9小时前 :

    不需要刻意煽情,也不需要特别同情,听障一家人依然过得非常好,爸妈开明有趣,哥哥也相当支持妹妹,我喜欢哥哥那句“让他们去摸索怎样和聋哑人相处”,即使我知道是碗浓鸡汤也愿意喝下去,因为实实在在被打动了。用手语唱出的Both Sides Now似乎更动听了,有时间把原版[贝利叶一家]也看一下~

  • 彦月 2小时前 :

    对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!

  • 昔情韵 6小时前 :

    电影的名字起得不好,之前直接因为这个片名略过了这边片子,要不是最近出现在了口碑榜上,看了一眼简介来了兴趣,估计就错过了。15年看过《贝利叶一家》,现在只记得大体剧情,这部翻拍版的剧情主体也没太大变化,不过虽然剧情不再新鲜,但看的过程依旧感觉非常的暖心,这个特殊家庭特殊表达感情方式也很打动人新,当然音乐也非常的好听。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved