故事中规中矩,单节奏悬念假设的不错,但是对于原作设定有出入,经历过青草试炼的猎魔人发色都会变白,不存在多重颜色。杰洛特也不是秃头
在美国患癌的妈妈需要去大陆赚钱的爸爸来支持,而两个一心想回美国的女儿最终逃不出东亚家庭的羁绊。而这个家庭,除了吵闹就是陌生,各怀心事,又无法摆脱。这是夹杂在两个文化之间的台湾的隐喻吗?
这看起来不像猎魔人收拾怪物,倒像隔壁斯巴达兄弟暴打恶魔
情感拿捏了 缺点就是篇幅有点短 适合做四五集那种短剧
没看过原著,只玩过游戏,感觉还不错,场景比美剧好多了,期待以杰洛特为主人公的动画版。
整体画面不差,我看的英文版,剧情没看透多少。
“我只是觉得她可以做的更好“
前半段十足就是红白机年代的某个JRPG的剧情,后半截强行煽情、转折、拨高,终不过拉到“大家都有错、也都有理、但只有我是主角”的程度。对白装腔作势、配音生硬无感、场面浮夸虚饰、人设光环逆天、逻辑不能深究。再加上完全2D的倭式风格的画面,怀疑从倭国拉个游戏制作人搞出来的。无论从游戏、动画、或者电影来看,都乏善可陈。[ZXZJ]
掏耳朵的时候,你问我还觉得这里不是家吗,我说你不要死,你说你很爱我。你看,我们没有一句话是在回应对方,就像父亲用错误的马鞭抽打我,我用错误的理由责怪你。在炒饭上浇了错误的番茄酱,往桌上端来错误的果汁。像医院不愿被隔离的病患,马厩不愿被牵走的白马,却明白恨不是爱的反面,恨是爱本身。
移民所带来的文化冲突、家庭矛盾以及对东亚教育制度的控诉,做得最好的是对情绪的渲染非常细腻,我个人来说实在太能够体会大女儿的心情了,观影过程数度哭出来,无休止的吵架是因为没有解决的办法,唯有消耗情绪再用爱来修补,儿童因为不得不依附大人生活只能不断地扼杀自我,大概导演也知道根本找不到出路,不得不用更大的外部灾难来转移矛盾,所以结局太强行,根本没有落点。小演员方郁婷真是惊喜,未来可期。3.5.
我離國語片越來越遠了,我在想,真的是回不去了。從小在中式家庭裡遭受的那些打心底的痛苦,可能為的就是有一天終於可以把自己從父母/老師/同齡人的壓制之中抽出,無法再為他們這種鞭打式的溝通而共情。但我知道這衝突是很難講清楚的。林嘉欣扮演的媽媽很好,爸爸角色的爆發也很合理,以及,女兒並不是不懂事。雖然幾乎每個中式家庭的相處方式都是互相折磨,但他們的關係(在它劇情所設定的時期)尤其像被綁在一起受各種無法承受的苦。這太悲傷了。你怎麼要求他們明白彼此的需求?每個人都在尋找,都在忍耐。他們每個人都沒有錯,他們只是也只能抱在一起,絕望地找一個看不到出口。
真喜欢啊,不断地摩擦碰撞,但是又十分温软动人,从身份错位上看是准确的,从家庭认知上看是清醒的,从对小朋友的塑造上看又不乏天真。反而是演讲稿上让我不太能理解,尤其是老师的鼓励看起来相当冒险(或许只是为了有一个好老师形象)。结尾收得太棒了,瞬间想起了「小偷家族」。
父母为了孩子好的心很容易被孩子投射回父母身上,而任何细小的失误都会被解释为不够努力,“你还可以做得更好”。这种期待连带着失望、失落、愤怒、妥协、无助无止尽地消耗着感情,但潘多拉盒底的希望又会在这种无助的疲惫感里翻出一点希望的水花,从而再次重复整个过程。但是这种此起彼伏的汹涌感受好像也是活着的唯一证明。
文化、教育、成长、家庭,从共鸣到共情,由表及里的感染。
有佳句无佳章,有美国回来的小孩没有意识到拖堂、为了十字架挪观音像却挪不动这样的细节,也有蛮沉稳的运镜呈现like被老师体罚这样的单场戏里角色内心活动,或者环境音表现在非典新闻、医院隔离的戏里。但以上这些相对细腻的描写,以及在华语片维度有够狠的家人间互骂,都被包涵在陈列展现造成人物困境的各式因素这一大背景内,而不分主次、甚少关联让影片显得散乱,戛然而止也就真成了不掩的门扉,暴露控制叙事的失效,而不能寓言它花费了不少精力和预算建筑的时代。
在美国患癌的妈妈需要去大陆赚钱的爸爸来支持,而两个一心想回美国的女儿最终逃不出东亚家庭的羁绊。而这个家庭,除了吵闹就是陌生,各怀心事,又无法摆脱。这是夹杂在两个文化之间的台湾的隐喻吗?
没有维瑟米尔,就没有凯尔•莫罕
90年代的中国人在海外面临的文化差异与「灵魂失所」在新世纪呈现一种「倒置」,而故事背景设定在「SARS」时期更显示出一种家庭(社会元单位)中的隔阂,显然人作为个体,其价值观依旧受到环境的定制,要(仿)ABC真正认同「祖宗式」的文化归宗,仅仅依靠最基本的父母兄弟姐妹式的「亲情」,恐怕到最后电影内外(编导和观众)都是无可奈何地存疑。
故事挺简单的,但是挺流畅。虽然大场面不多,但是有巫师世界的故事的史诗感。
带有鲜明西方玄幻的猎魔人,给人不一样的感觉,动作戏和魔法比较出彩,动画版听着英文怪别扭的,话说弓箭女的魔法门有些类似奇异博士的传送门
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved