翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
自由、勇敢、熱烈。太浪漫了。時間之外,慾望之上。
你有一种大胆与羞涩的美妙融合,深深吸引着我
最后几分钟的谈话本片高光。法国女演员永远让我倾倒。
王侯将相有种,鸿鹄之志为靶。瓦舍的鸡蛋如何武装成致命的顽石,锋利的影子怎敢觊觎聚光的照耀。越洋飞机载不动信仰之重,历史洪流容不下生命之轻,深夜的酒暖不到名利场的寒冰。膨胀的欲望直指独裁的漩涡,干瘪的枯草终究不是民主的解药。黑白是时间的血性在褪色、并不代表正义,光影是人心向背的摇摆、并不主宰浮沉。逼仄的特写经得起审视,空荡的远景不忍听回音。
一部假借似曾相识的历史,来讲述政治中的理想主义和现实主义。
硬找一个二元对立的主题其实蛮浪费这个历史题材,剧作缺乏起伏,主题本身的挖掘也并未深入。
初代骑士能不能选个雄性荷尔蒙强一点的本乡啊…
中规中矩,属于制作精良但既视感很强的一部。
女主很不靠谱,男女关系很复杂,但很有灵性,很勇敢,很轻盈,很法国……有点侯麦的感觉。最喜欢影片最后Emilie 讲话的片段,闪闪发光的眼神和温柔的话语诉说着成熟女性的隐忍、克制和不舍,还有对年轻女性的忠告:用你的勇敢去争取更有价值的东西吧,但是女主说我不!女主人设到电影最后一刻都没崩!拍案叫绝!
这字幕我裂了。
李书记:…正如你相信金云范,我相信我们的总统,那是我的正义。正义这个词通常不是属于胜利者吗?所以成功的政变被称为革命。我们赢了,所以我们取得的是正义。…(台词联想到日剧《胜者即是正义》。) ★★★☆
观影体验非常紧张紧凑,它不得不这样快到让人无法审视其中的破绽。片名叫一个政治家的诞生比较好。总体无过 但很无聊🥱
能霸气坚定地说出“i don't agree”的前提是要确定对方真的也在爱你
李书记:…正如你相信金云范,我相信我们的总统,那是我的正义。正义这个词通常不是属于胜利者吗?所以成功的政变被称为革命。我们赢了,所以我们取得的是正义。…(台词联想到日剧《胜者即是正义》。) ★★★☆
纳尼 这不比那个什么南山部长什么的 好一万倍啊……分却这么低 🤷♂️
新来打变旧来打的梗想起王小明的剧场版了,这样的混战还是比较有意思
能霸气坚定地说出“i don't agree”的前提是要确定对方真的也在爱你
50周年的主题:时间
既不像冬季剧场版两段拼接式皮套运动会,也不像夏季剧场版只舍得写两集时长慌慌张张,好好写满2小时以上让人想看的剧情如今实在太难得,对一号的致敬,各方面有趣的小细节都表明这是部合格有诚意的50周年纪念作。
好无聊啊,噱头大于内容,50周年纪念就这?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved