是翻拍其他国家的电影,还是其他国家翻拍过这部电影?似曾相识啊
和前作一样,抛出一道无解题,然后对同一个情绪点进行集中猛攻,这种方法确实是适合颁奖季的。然而芬沙伊德是个执行力过强的导演,滥用对比,每场戏的目的都过于明显,人物状态生硬得不像话。当然这也和原本迷你剧体量的剧本有关,等到电影后半段,情节突然增速,一堆没头没脑的单薄角色接不住情绪戏,故事就彻底陷入胡言乱语了。
一个有法律知识的女性受害者,孤勇的用自己的方式去抗衡国家的不健全法律,给她给所有受害的女人,一些能依靠的肩膀❗️
我们就这样不自知地步入一个有罪恶,却无罪感意识,有悲剧,却没有悲剧意识的寒夜?无法使人更高贵,反而使人更加卑微。使人自私、猥琐、狭隘和猜忌。把人们的注意力吸引到细小的事情上面去,没有使人超越人自己本身,却使人称不上真正的人
但是说不定看故事的我们中的某一个
还凑合吧!说实话印度电影总是拍这么长真没必要,乏了。
苏兰琼斯的英版也很赞啊。。。。编辑是 sally wainwright
不好男性豆瓣用户在评价这部电影时一副置身事外的轻浮样,完美诠释了电影里主角所描述的那种国民形象,不在你们耳边大吼大叫,你们就只会装聋。中国有多少女性被强奸后无法立案还要被受害者有罪论二次伤害,又有多少已婚女性被“家暴”后无法得到法律保护,还有多少女性被拐卖成为性奴后即使引起舆论也依旧无法被拯救。如果你在看一部电影时,只抱着一副高高在上的态度,那么你是在浪费你的时间,这部电影不是给你这种人看的。
说实话一般,印度电影改不了冗长这个坏习惯。这位小姐姐敢于反抗,佩服她的勇气。
这简直是泯灭人性
看的时候总觉得每个角色——下至外卖仔,上至国家办事人,智商都不在线。后来我想通了,宣传嘛,得以14亿人民都看懂为前提。
是否所有印度电影都要妥协给剧情的重大 bug 以及难免去黑印度警察?前者最大的 bug 莫过于争执过程中司机与保姆(?双人不敌女主,更讽刺的是前者结尾被发现竟是当年加害强奸女主的凶手。但 me too 过去辽那么多年,不是每一部籍着 so-called 『女权』的电影都能成功。
对美帝无能司法的控诉真棒棒哒。
可悲
能改变印度这种丧尽天良的风气
两个🌟送给女主以及任何同鲑鱼厂有关的戏。这种剧本,戏剧冲突层层绕,本质是melodrama,人物是散的,甚至是工具化的,全靠situation推进,很美剧的写法,很假。sandra bullock爆发砸东西那场更是假…
信息时代,我们不推崇走极端,寻求爆点,但有时候,出发点只是为民族某一方面的觉醒撕出一线光明。
能改变印度这种丧尽天良的风气
前半段悬念做得不错的,看完我真觉得我们没资格嘲笑印度。
主创们们为自己国家发现问题探讨问题的态度是值得肯定的,但看得出来他们是真的没有才华,刻意造作的镜头,尴尬突兀的配乐,让整部电影洋溢着低级(国产)感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved