剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 可俊逸 5小时前 :

    前面还可以,有点阿金图,从万圣节之后就不行了,一路垮成二流惊悚片。塞满了音乐、刻意反转故事,和McKenzie尴尬的演技,两个角色的同构关系在互杀一场戏里完全被破坏了,最后再强行拥抱不觉得矛盾吗,情感逻辑也过不去啊,真靠硬来啊。以及一堆幽灵跑出来喊help me,可能是今年看过最莫名其妙的情节,翻白眼翻到视网膜脱落。(还有,最后结局居然是女主事业爱情双丰收,我妈为我骄傲,啥玩儿?

  • 丛斯文 1小时前 :

    画面真的很漂亮,sandie捅人时刀背上的反射那个镜头蛮惊艳的。但是整体看起来并不像是一部完整的作品。仓促的收尾和各种好莱坞cliché。这个故事也许就不太适合埃德加莱德来拍,不过他选歌的品位还是很不错的恩恩。

  • 坚寄灵 3小时前 :

    算是一次迪士尼彩蛋大全集了,还是打的怀旧牌,出现的都是经典的迪士尼动画人物,剧情无功无过,就像《疯狂动物城》,可整体还是偏弱,不得不说迪士尼对盗版这件事真的是深入骨髓,最后这两只松鼠的游戏小时候可没少玩

  • 冷韦柔 3小时前 :

    大型MV现场 OST真的很不错 鬼影重重真的有点stupid

  • 卫舒帆 0小时前 :

    这部电影诠释了当赖加(导演)不再赖加(作者气质),丁正勋的摄影很棒,安雅很美,麦肯齐似乎全程被告知「你要演得神经质一点、再给一点受惊吓的表情」,对不起你实在太像可云了,大篇幅的幻象追赶和闪频让人视觉疲劳。全片浪费了一个在镜子里看到幽灵的概念,如果所有的ghosts全部在反光物体里出现会更有意思。母亲那条线也不交代,似《怪房客》那种大伦敦给乡村异乡人带来的无所适从/人情冷漠下的心理恐惧才是应该开发的主线,非要搞女权(结局还崩了),减法没做够,又是时装设计又是唱歌,又是性交易又是校园霸凌,又是魂穿又是旁观者。《热血警探》《僵尸肖恩》里的力道没了,从《Baby Driver》开始就在向散装MV过度了,意外结局让这片完全降级。(PS:女主设计的服装好难看,很程式化的直男蜜汁审美,对60年代的审美有什么误解?)

  • 勇华 9小时前 :

    我不管别人怎么说,我觉着特别棒!我还习惯叫他们,松鼠大作战!FC游戏!

  • 初静 9小时前 :

    太缤纷-11/11/21 at AMC Garden State Plaza 16

  • 凯杞 0小时前 :

    安娜长得太魔性了,就是看了忍不住再看那种。

  • 巩含秀 9小时前 :

    哭笑不得,最后僵硬的反转仿佛是广电插手了一般。

  • 悉海伦 3小时前 :

    女权崛起,男人收皮。托马辛和安雅两美斗艳,各种运镜剪辑花样翻新,各级神同步惊喜无限,一波下来反转不断,走向终究猜不透,但解谜过程流于“恐怖片”,满满的“编不下去”,教人失望。

  • 受婷秀 6小时前 :

    《昔日美少年影星放弃身材管理走上不归路是为哪般》《过气cp再就业破镜重圆二三事》/3d毛茸茸好可爱!两只摇尾巴可爱!达斯米奇宇宙玩梗不烧钱系列/多一星给AUNT MAN

  • 尹志新 7小时前 :

    前面拍的真的是挺好,但没想到电影后面变成通灵探案剧我就觉得一般了。

  • 吴善静 5小时前 :

    没看过系列动画,但《松鼠大战》绝对是经典!竟然还有这么多童年动画形象的彩蛋,还有那些知道的不知道的梗~

  • 库秀丽 9小时前 :

    挺失望的,虽然视听依然惊艳,但是这故事也太儿戏了。过去现在两条线有任何非常必要的关联吗?两个女主的领域一点都不相似。本来以为女主会意外发现自己能影响过去的时空,结果也不能。就只有莫名的追逐,和莫名其妙的的反转再反转。不要求故事多精巧,但是连简单通顺一以贯之都做不到,白瞎了那些精彩的视听设计了。

  • 昔以晴 5小时前 :

    后半段啥玩意啊…安雅跳舞太尬了,毫无说服力…有点期望所以真的失望…

  • 太史琲瓃 3小时前 :

    狂爱复古挂嘴上,衣服设计土掉渣。

  • 己怡宁 0小时前 :

    迪士尼手段通天 借了全世界的ip参与官方魔改 但确实是很一般的流媒品质啦

  • 己怡宁 9小时前 :

    铅黄电影的浓烈加上犹如今敏和希区柯克附身一般的影像力,在库布里克故去、德·帕尔玛已老、大卫·林奇息影、大卫·芬奇精神已死的当下,埃德加·赖特实打实地用性别惊悚的母题做到了cult片还魂。固然难以和一座座影史高山相提并论,但至少这样的片子还有人在拍,就强过一大堆只懂得操弄文本概念能指所指的符号学导演了。

  • 令狐映雪 9小时前 :

    3.5,我还挺喜欢的,安雅就是那种,天生就应该做明星的人。/ 虽然明白是政治正确,但是没必要非得加个黑人男主叭,尤其嘴巴比王大陆还大,其实这部加男女感情戏都属于多余。

  • 俞翠柏 7小时前 :

    玩梗玩到飞起🤣但我有点接受不了我的彼得潘成那样了🤣奇奇蒂蒂永远是最棒的‼️

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved