根据爱尔兰流传诗篇改编而来,爱尔兰式的清新和魔幻。理解的话也并不算难猜,真正的坚定不在于腰带咒语的加持,后者有二层含义:宗教神秘(上帝的力量束腰)和骑士的道德仪文。但是被玷污了,不管是信仰还是道德,就说人的诡诈只能够自我欺骗而无法挽救命运。熊人城堡那段似乎很熟悉,天国旅程书里有类似描述,就是要把走人生路上的人拦住之类的。当然摆脱了所有拦阻,高文最后总要达到终点。然后就在落头的瞬间,跳转出人生就是一场旅程,历经千难万苦,到头来坦然接受反而获得救赎。反转出真正要表达的意图,这种“励志”其实也没能免俗。
狗狗很可爱…但是这么溜这么大的狗还不拴绳不能忍。
意大利电影的诙谐与宏大告诉混乱的柏林这才是cinema,大师就是大师,老人与孩童一体。
中规中矩的儿童读物改编剧,属于不踩雷但没亮点的作品
如果没有最后部分就是完整的欧洲回忆录和意大利笑话组成,浑然天成的乡愁 (不会拍美国就别拍好吗...你意的阳光怎么能假装成纽约
“东方人看这个片子相当于毕赣拍了部沉香救母给西方人看”
★★★★☆ 8/10 我想拍的那种电影。在一段诡谲的旅行探索神秘的内心宇宙。(服装大大加分,开个玩笑:三宅一生赞助?)
6.5 一则寓言故事,骑士的试炼。考验意志,品质,德行。开放结局留白,视听俱佳。美学风格独特,阴郁的氛围提升电影气质,节奏有点过于冗长,有精美外壳但无实质内核。
把骑士加以奇幻,充斥着礼教与宗教,伴随着朝圣一般的去送死,妄想与虚无!
一个纨绔子弟的成“士”之路,要看懂其中的隐喻象征、考验关卡,势必要了解原著故事及相关背景(或看别人的解读)。导演的改编依然注重形式,并没有什么新的概念或想象。有些东西并没有“为什么”,就是“设定”。影片中的章节小标题,感觉有点浪费了。另外那条出场不少的腰带,略显尬尴。
4.5 原来sir gaiwen故事还可以这么深刻的。off goes your head. 难道他被打劫的时候就死了?回味无穷
告别死者,告诉故人,告别的同时也有反思与怀念,反思过去,反思历史,反思将来。黑白与色彩,各种历史视频、影片资料的交叉融入再现解构之妙,结尾段落令人动容,也深含反思殖民的意味。
沉郁而悲伤,是Paolo对Vittorio的告别式。用Kaos为不曾共同实现的The Nail写下注脚,隔着漫漫时光的回望在黑白与色彩交替的场面化作一丝轻叹。前2/3的荒诞与神秘是Pirandello的幽灵在Taviani兄弟的历史戏剧元叙事中逡巡。后1/3则明显断裂,不知所措。从剧本中删除的《游吟诗人》唱词Leonora addio…被保留成为标题,同样飘荡如幽灵,就像片中无处不在的Vittorio。
“东方人看这个片子相当于毕赣拍了部沉香救母给西方人看”
ps 喜欢最后坐在红发女孩坟前的人还有那个小小的十字架与教堂穹顶的重叠
death is the only way to survive, Blome Swete Lilie Flour by Daniel Hart,
什么玩意啊 史诗不史诗传说不传说的 能不能把故事讲明白了先
这片得在影院看 音效太棒了 故事改编的也蛮好 很喜欢片尾部分future flash的音画处理
Berlinale20 Leonora addio 千里送骨灰… 钉子的故事没看懂,为何男孩一定要用钉子杀掉小女孩?这样就能独占她?什么叫“the nail fell for a purpose”?
亚瑟王在宫廷举行圣诞宴会,亚瑟王的姐姐即高文的母亲摩根见儿子不求上进,就找巫女召唤出绿衣骑士,以借此让高文展露头角成为骑士。绿衣骑士向圆桌骑士挑战:有谁能砍下他的头,就可获得他的武器和由此带来的荣誉,但必须在一年后的圣诞节至绿教堂回敬一斧。作为亚瑟王的外甥、王位潜在的继承人,高文用亚瑟的剑出来挑战,但绿衣骑士被摩根操控而引颈就戮被砍下头,而后起身捡起头骑马离去。一年后亚瑟让高文赴约至绿教堂,母亲为高文制作一绿腰带并保证其不受伤害。在丛林中被一男二女打劫后,遇见圣女维妮芙蕾德,帮她从深潭捞回砍下的人头后获得丢失的巨斧,与一狐狸相伴而行,遇裸体女巨人,而后遇到一个好客的基佬贵族,到达绿教堂,绿衣骑士要砍高文的头时高文退缩逃跑了。回来后,亚瑟册封高文为骑士;亚瑟死后继承王位,埃塞尔产下男婴后夺走孩
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved