结局没有流于俗套(但也并非完全不俗套),总的来说,很精彩
游戏者应该比较比较有感觉,故事完整,不藏不躲,三星可看。
可能是那时候和妹妹一般大的懵懂无知,也可能是当下这个状况的反复无常,一时恍惚。
不考虑魔改质量还不错,就没人考虑过按原著来拍吗
没怎么玩过游戏,画风感觉一般,尤其战斗场面没那么好看,但是片尾男主叫那个小和尚的名字时还是惊了一下
电影仿佛像截取出来一段时间的生活,一切感情和事物的转变都还在潜移默化,人物没有彻底蜕变,也没有幡然醒悟,他们每日生活仍旧劳心费神,一样缓慢地伴随着时钟指针在行走,但总归在走,快乐和痛苦此消彼长。
原来是讲的杰洛特的师傅维瑟米尔年轻时的故事,没玩过巫师前两部,看了影评才知道原来这是Netflix自己原创的故事。鹿首精、凯尔莫罕、伊格尼法印这些对于巫师3玩家还是很亲切的。动画对于维瑟米尔的人设很满意,非常还原猎魔人的日常,但是故事情节普普通通,人物动机更是有点牵强,虎头蛇尾的感觉,主要就是看个情怀吧。
年代细节用心,剧作和表演都时好时坏,这里好的标准就是自然
林嘉欣瘦了好多,真的是女神啊,不过其实她什么样都女神。片子本身乏善可陈,虽然演员都很努力,但这就是很一般的片子。对非典在戏剧中的运用也没有用好,只是个噱头和壳子,其实跟故事关系不大。看完不懂为啥金马拿了这么多奖,是真的没好片了?不过林嘉欣还是值得,电话响起、冲过去、停顿了一秒才战战兢兢拿起来,生怕电话那头是妹妹的坏消息,影后真不是盖的。
很棒,像这类型的动漫你当然也不能指望他还要升华主题有多么高深的内涵,只要把一个简单的故事讲好就够了,所以可以说这部动漫电影的完成度是很不错的。刚开始看以为是美漫英语,结果没想到是日文配音,就是翻译版本很迷,看样子倒不是因为译者能力不足,因为更难的句子都翻译的传神了,一些很简单的句子却要画蛇添足以至于意思都错了会严重影响观感。
打斗很流畅,画面带着日式的光影炫技感。血腥暴力
年轻的维瑟米尔这么能打,剧情这么单调,光头杰洛特这么的不可爱……
吵架吵的很真实,每位角色的困境也很真实。但从头吵到尾,剧情白开水,全靠演员的演技把观众情绪调动起来的。林嘉欣演出了妈妈的脆弱,方郁婷演出了“美国女孩”的“不同”。另外,周杰伦的歌放在网吧当BGM太合适了。
可能那时候真的没什么钱,但吃一包夹着辣条的干脆面就能开心一整天,爸妈也没有为了房子哀怨连连。
虽然我很喜欢witcher这个游戏,但是对这部作品完全入不了戏。第一印象就是演员给人一种捧读的感觉,制作组基本不是为了讲故事而是为了加入各种元素组合在一起想让观众爽一爽。不然短短几十分钟就一下上场了好几十种怪物,喝药涂剑油青草试炼女术士,反正一股脑往里塞。做到了形似,却缺少神韵。
还蛮压抑的,从主题,导演影像色调,但也是一部新一代创作者向内的,温柔的家庭故事,不再追求“团圆式”的大家庭,而是,元子化的出现在这个城市之中,甚至只能是倒垃圾或者没有带钥匙时才能和邻居们萍水相逢式的打个招呼,或者说几句话。看的时候一方面觉得小女孩太作了,另一方面也劝自己,谁没有青春期嘛。
凯尔莫罕 多灾多难 剧情有些不合理但也能接受 gay洛特这孩子打小就强
芳儀和莉莉的關係簡直就是我和我媽,莉莉指責宗輝怎麼能幫女兒買梳妝台,像極了從前我和我爸帶了新芭比娃娃回家時我媽的樣子,就連夫妻間曾經關於房屋的爭吵都如此相似。阮鳳儀的「美國女孩」讓我想起陳哲藝,細膩、平淡、又真實,展現出華人家庭生活敏感脆弱相互折磨的底色。印象最深的是芳儀形容騎馬的感覺:「像世界停了一下/然後什麼都不重要」。可惜中國人永遠拍不出這麼好的華語家庭片。
who taught you all this skill?
电影结束后想起,妈曾教导,自检乳腺的肿块,触感像隔着棉花摸到石头。触感,像是故事里没有抵达的家书演讲,像是烧纸时突然想抱抱妹妹的妈妈,像是掏耳朵时单向的、答非所问的、情绪饱涨却又却又各自隐忍的对话。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved