喜爱美食的anya这次踢到了铁板,热衷于维护体态的男友抛下了她,投向了纤细女子的怀抱。痛定思痛的她向最好的朋友nick求助,两人开始在饮食与体态控制的小确幸。
我真的由衷的佩服受害者和他的妻子
印东边那国更需要千万个杰伊·比姆,为“低种姓”的人奋力疾呼,伸张正义!
中国有苏轼,李白杜甫白居易,陆游李贺辛弃疾等等名家,他们的一生或得意风发或失意落魄,但是从他们心里写出的那些诗句如此隽永,他们的生平也应该是值得一拍的吧。可惜的是这样的故事让韩国拍出来了。这部电影里的人文关怀,对于儒家治世的思辨,西学己用的开放,都表达的很棒。虽然某些地方有些夸张和刻意,但不否认最后的感情非常真挚。还有什么比博物学更好的学科呢!
有点可惜,有的地方还是有开挂神片的影子,男主的塑造不是很饱满,同类型的《辩护人》更优秀一些。希望印度人民早日领悟一句话:打土豪,分田地
很棒的电影,东方气息,历史文化感十足。从生存观到人生观,很有意思的是结尾转彩的镜头和岛上生活很容易让我想起《金福南杀人事件始末》。朱子的力量真是强大啊,时至今日,依然有人自许牧民,廷前扼人,又有什么用呢,但是人之善是绵绵不绝的力量啊。
看的时候总觉得人物的声音是浮在人物上面的,总的来说,就是音画好像不够同步,也可能是自己太久没看,印度电影,所出现的不适应感吧
二小时四十分钟的长度是印度电影的常态,影院会中间休息一次,片子歌声、舞蹈不断,使观众尽兴。本片确是表现了一个很严肃的主题:低种姓部落人群为腐败的官僚警察体系迫害问题。时至今日,印度民间也没有彻底摒弃残忍的种姓制度。尽管法律中没有种姓规定,更明令禁止种姓的不公平对待,但蒙冤的「不可接触者」还是大有人在。本片直面这一残酷的现实,令人感动。低种族演员们的群像写得、演得非常到位,值得夸赞!虽然正面律师过于“伟光正”,但也是满足了观众、社会呼唤正义、除恶的心声。
印度土著贫穷且悲惨!不知道什么时候厄运就降临,家破人亡。PS:去珠宝柜那边抓蛇,已经知道会有问题,放生蛇与大自然和谐相处也预示带来正义与财富。主旨跟《第15条》类似。
(原来1200年前的柳河东与1200年后的印度人钱德鲁律师,是可以共情的)
母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
韩国电影人比韩国民众更实事求是。这不算贬低,事实上韩国电影工业化以来,电影每每走到民族意识的最开头,在大部分人还未曾觉醒时(就像电影里所呈现的那样),扮演好一个传教者,师者。对于民族文化这部分,身为中国人会很奇怪,对韩国包括日本和自己国家的忽远忽近的关联有所怀疑,明明相似却又不同。但电影的核心部分,也未曾回避的部分,应该不是争抢“传统”,二是“挑选”价值为己所“用”。本片也恰好的站好了“艺术”同商业之间微妙的平衡,呈现一种“禅”劲。
作为女人,对儒教的毒害深恶痛绝,但并不影响去理解开创者们高远的思想。丁先生是在奋勉的学习圣礼学后又痛苦的思索了千万遍才选择了最后的方向吧。看到后面,才发现李导是安那其友人,恨不得再打十星。PS:在豆瓣看韩影评论,永不缺席的都是那群大中华主义者的自怨自艾,好笑,解压。
这种电影假设了一个绝对公正的法庭,实际上在很多地区都是不存在的。歌颂了一件个例,虽然也是进步,也难以扭转印度的复杂社会。此片意义大于电影本身,因为剧情并不好看,有些无趣,音效突兀。
丁若铨说服不了张昌大放下功名写鱼谱,就如同家居婶说服不了丁若铨接受安逸、不作为的流放生活一样。“子非鱼”是一个终极问题。
听说明年要降薪十万,所以电影没看进去,也更加确定了躺平的决心。
揭露了半天屁用都没有 低种姓贱民命如草芥的现状也没有得到什么改变 而且神勇律师给自己加戏太多了 印度的许多社会新闻都让人怀疑穿越到了1000年前
一村一世界,一朝一枯荣
为什么古有焚书坑儒,因为这是切断“贱民”向上流动或保障权益的唯一途径。我快进了很多,但真实经历的人没法快进,血淋淋的现实不容快进。
「余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以拉贾坎努观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。」
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved