有点过时的浪漫,但黑白的老电影片段可是完全不过时
没见过全员这么烂的演技 救命啊 比我演技还烂 可不可以不要扭来扭去说话吗…?日本人为啥非要这么做作的演戏啊 和吴昕有什么区别 为了苏打看完的 到底是在干什么啊……不知道说啥了
是山田洋次很拿手的两个东西捏到了一起的感觉,有点赚了的意思,电影节氛围影响让我真实的因为一些细节笑出声,也为最后的和解而哭了出来,相信这些都是自己在家看不会有的体验。在巨幕上看芽郁和囧子简直不要太开心,都不想眨眼怕错过哪怕一帧真的太美了..这次北影节的字幕整体好评,除了一两处处理有疑问,其他都非常好,今晚的祝福也很暖心,谢谢字幕翻译老师~
经历这两个多月的封闭,对这个电影男主的心路历程有了深刻的理解。内心越丰富的人,越需要精神生活,越需要得到反馈…不过,战胜了寂寞孤独痛苦,也就真的超越了自己本能,成为更“刀枪不入”的人。
《电影之神》9.26北京剧院 北影节
弄假成真的视听语言。精神即梦境,在精神上有过一趟大西洋之旅,精神上去过美国“比赛”。改编比原作更高级,更有电影感。原作是两个时空,电影中改编为同一个时空的两个维度,现实维度和精神维度。
2022年3月20日观看。很感人,片尾曲也好听,歌词写得好。
到底是失意英雄还是酒鬼赌棍,他对电影可能有爱,但却是让人有些无法同情的爱,剧情铺垫感觉还是不够精简到位。虽然可喜于可能是第一部涉及疫情下电影院的故事,但处处捉襟见肘,百年献的是女性追随的礼,而非电影自身不断血肉革新,光影更迭的礼,可惜。
完成度其实不错了。原著是六年前读的,而今大家也成了故事里的人。
抛开茨威格的原著不谈,还是个挺吃演员表演的戏,男主不得拿个奖吗。
“一个个镜头之间,都寄宿着神明.”
昆仑德语字幕组译制。7.0。不算成功的一次改编,茨威格小说的精神世界并不容易改编,不如说是借用了象棋的故事。双线交叉闪回叙事并没有为平庸的剧本增色多少,没有更强的戏剧性反而观感困乏。奥利弗马苏奇比较熟悉的演员了,演技在线把一个精神肉体被囚禁的状态成功表现出来,似精神分裂一样。
很激动地看到有电影,发现还是原著好看,我更喜欢原著的旁观者视角
这电影感觉是真漫长啊,可能不在受映范围。两星表达,三星辛苦。
11thBJIFF最后一部,服下这颗电影致幻剂
没看过原著,单论电影真的非常精妙。开头让人以为是双线叙事,随着主角在船上精神错乱出现端倪。中段本以为是先后发生的事件开始交错,并且频率逐渐密集,营造了一种惊悚的氛围,最后拿回手表的一刻让观众恍然大悟。奥德赛和象棋,凭借这两个媒介,男主角在脑海里自导自演了一趟旅行和一场棋局,最后走出酒店与船靠岸的情景交相辉映,实在是动人心弦。叔的演技可太好了,让人心都揪成一团。摄影讲究,真是赏心悦目。
精神的折磨会挫败普通人,却会让牛逼人更加牛逼。
最后赠送了一个老套的结局。
2022年3月20日观看。很感人,片尾曲也好听,歌词写得好。
有点过时的浪漫,但黑白的老电影片段可是完全不过时
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved