改编自网络同名人气小说《Top Management》的网络剧,确定由安孝燮、车银优和徐恩秀搭档演出。该部作品描述艺能企画公司的新人经纪人活用自己的能力,并在业界成功的故事。目前开拍在即,将通过YouTube平台播出。
剧本太薄弱了,冲突,和解,都是很老套的部分,好在比较真诚,再好一点可以是潮汕版的四个春天。
影片整体非常亲切接地气,能感受到主创团队的良心,希望本作能大火~
但现实生活中请不要效仿电影里的行为,如果不是特别了解对方,不是知根知底,千万不要形婚呀!!很危险!!特别是拉拉集美们要注意!!
那种纠结的心情特别的理解。性取向只是我们生而为人的一个方面而已,我们还有更多元的生命要素,因为一面而对我们的人生做全盘否定,认为我们是怪物的话,那只能是你挡着我们的路了。
除了主演,普通百姓的鸡零狗碎都是那么鲜活,一地鸡毛般地接地气。
亚裔女孩和那个白人男孩选的不错 不然我真分不清楚
能拍出形婚这种题材的电影无疑又是一个进步,至少能把这种现象通过电影摆在明面上,而不是视而不见听而不闻。为了摆脱家人的逼婚而形婚,可形婚又怎能解决后面一系列的窘境呢?还是要面对真实的自己,勇敢争取自己作为性少数应得的权利,最后的光明磊落总好过躲躲藏藏,圆满大结局。有些剧情可以删一下,絮絮叨叨的困的要命。
老兄,这可是🇮🇳片诶!!!!!!!18年才正式废除JJ罪,22年就给得出这样的影视剧,这不得近乎满分支持下?!
很可爱,节奏内容都克制,印象中的印度跟这里呈现出来的真的很不一样,国外对于中国的眼光应该也类似吧,所以要多看看世界,电影和想象,都不是真实的世界。
家庭永远是亚洲人过不去的一道坎。何以解忧?唯有骄傲。
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
be yourself。冲破印度传统观念,时代和社会的进步
喜欢桥上游行时男主带上彩虹面具和最后一秒五个人的全家福。男主在家出柜后跟女主打电话说我和他们都摊牌了,两个人哭的时候感情传递太有穿透力了。
笑死,发现我自己有时候还挺喜欢印度的歌舞的。然后男主妈妈也很可爱啊,感觉像是老版的佟掌柜,有点呆呆的样子。
凤爪不是潮汕菜,这很重要;媳妇漂亮就好,外省不重要。
一种妥协,一种无奈
喜欢年下但最后换人的男通讯录和喜欢高学历医生姐姐的女通讯录
没偏见,只是这么堂而皇之地把txl说成正常生活的真情实感,还是看着挺别扭的。
形婚的结局只能是用一个又一个的谎言来圆最初的谎言。最后那段pride游行有戳到泪点。
方言小成本影片,虽然故事是老生常谈,但里面那股浓厚的生活化气息一度会让人觉得这根本不是电影,就是身边事。影片对父母与子女的观念冲突有表现却不至于深入,这是绝大多数家庭都会面临的一个问题,能够像影片结尾如此圆满的可能屈指可数,所以影片即使没有表现得那么狗血,结尾也会显得太突兀。当作一个轻松温馨的小品来欣赏,还是很让人惊艳的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved