丑女复仇记 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 1995

导演: 琼·罗林

剧情介绍

在一个小岛上,有一伙横行霸道的海盗。他们用计使一艘客船在小岛附近沉没,他们开始抢劫船上的金银珠宝,不久从海中游来了两名逃难的女子,她们正好和海盗们碰头了。海盗中的两名成员将两名女子强暴后殴打致死,而海盗船长也和她的情妇在岩石上ML。 不久,那个船长在酒吧里总是看到两名女子的鬼魂来回飘荡,精神恍惚,几乎到了崩溃的边缘。酒吧里的人说在码头附近看到两名女鬼游荡,船长伙同情妇及其他船员前去调查,原来两个女子并没有死,而是追被逃离这个小岛。这伙海盗当然不罢休,还要继续追杀她们。她们最后逃到了小岛附近的一个几百年没人敢去的魔鬼胜地,这里似乎蕴藏着更大的秘密法国情色名导让洛林(Rean Rollin)1973年的超级经典代表作!!

评论:

  • 卫红英 2小时前 :

    我们何以理解彼此?如同有声与无声的世界,如同两种不同的语言,如同梦想与现实的隔阂,也许他们永远也不能明白音乐的美妙,但是他们可以看到音乐带来的感动与颤动,真正连接我们的,是爱。

  • 帆媛 1小时前 :

    真好,如果你静下心来进入角色用心去看这部片子,就如同父亲用手去感受女儿的歌声一样。

  • 卫方华 6小时前 :

    这种题材真的太好哭了。家庭,梦想,音乐,初恋,一切故事的基调让我在前半段质疑这不过又是一部中规中矩的美国校园青春片,但父女在星空下的“对话”,再到后半段音乐学院的面试舞台,那种用手语传达的真情感差点让人把隐形眼镜哭出来。

  • 明楠 2小时前 :

    你在这星球待了多少年?17年?

  • 岑溥心 1小时前 :

    哥哥的话很对,女孩天赋异禀也很会为自己打算,没有被亲情绑架。

  • 壬芸熙 4小时前 :

    唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱

  • 佑中 6小时前 :

    一个普普通通的励志片,几乎是从头到尾阳光灿烂,尽管角色存在身体的缺陷但他们家庭的氛围,彼此的感情几乎是完美的,这样的家庭怎么可能会不幸,从头到尾没有坏人,你说他们因为缺陷遭遇的歧视和不便?谁的?你的?正常人的生活就不会遭遇这些?拜托他们可生活在一个方方面面都会被歧视被冒犯的美国,你告诉我女孩的校园暴力就这?实在太特么鸡汤了,太积极向上了!它没有打动我吗,父亲摸着声带听歌的时候肯定是打动我了,但作为一个作品,它比不上同类片太多,比如相比爆裂鼓手,这里,我看不到女主的努力,如果不是天赋她甚至不是一个能摒弃周围人看法的coolgirl,我也看不到她人生的未知性,和任何可期待的东西,我累了,我不明白它好在哪,艺术性在哪,能超越犬之力在哪?!FUCK Oscars!淦,还是个翻拍,越想越气,下见贝利叶

  • 匡芳馥 0小时前 :

    原来手语也分国别是吧,不知道不同国家的聋哑人能顺畅用手语交流吗

  • 帆怡 9小时前 :

    CODA=Child of deaf adults,一个聋哑家庭的正常孩子,两个世界的中间人。感受了一回聋哑人的世界,面试的手语演唱很感人。

  • 宏映雪 3小时前 :

    在上大学之前解决你的家庭问题,就是清甜鸡汤健听女孩;在上大学路上解决你的家庭问题,就是热血闹腾智能大反攻。剧作角度无可挑剔了,但就真的一切都太顺理成章,timeless also means nothing new…

  • 婷栀 9小时前 :

    古早美式強行愈療大團圓。被一個寄予愛情想像的新朋友以這種程度出賣,最後還能相愛未免太輕巧了吧。Ruby和家人在傳譯這事上的關係更像是一個相處了比較長時間的手語志願者而不是家人。比如隨口就能說出“你自己去問啊”,還有家人來參加自己的第一次歌唱演出卻對家人聽不到這事完全無感,把手語傳譯歌唱內容這個設計硬生生留到考伯克利才呈現出來。以至於看到母親說出曾希望Ruby也是聽障,這樣一家人都是一樣的,還有哥哥Leo咆哮我們不是弱者的時候,都沒有感受到預期的衝擊(因為之前有在播客裡聽過關於該片的討論)。

  • 五书桃 7小时前 :

    爸爸感受她喉头的颤动,就能听到她美妙的声音;付出和回报,女孩唱着爱的两面。通篇直白而奏效的煽情,好几处和家人的平常互动,想起时都能细细品尝那份温情,是那种每个梦都不会落空,每处笑容总有感动的电影

  • 拱初蝶 4小时前 :

    这部片能入围奥斯卡最佳影片也是因为ZhengZhi正确吧?也不是说这部片不好,中间突然变无声那段真的很华彩了,另外女主就那么随意学了一下就能考进伯克利?

  • 尹建元 7小时前 :

    原版场景被移植到美国东海岸的海港小镇上,焦点投射在依海为生的聋哑人一家中唯一说听正常的女儿露比身上,她充当着家人与外界沟通的桥梁角色,然而处在青春期的她正被挖掘出唱歌天赋,更在学习过程中情窦初开,丧失听力的家人却不理解这份梦想,露比要在梦想与家庭中寻找平衡,这些特殊家庭不为人知的一面以及深层困境被逐一展现。电影动人的是对残疾人生活方式的细腻描写,他们艰苦劳作,他们不愤世嫉俗,甚至还有自己家庭的“小乐趣”,几名家庭成员都是现实残疾人士,加上小女主甜美颜值以及将少女情绪状态诠释到位,也难怪在无声的那一分钟里迸发出无限力量,也在在父亲摸着女儿喉咙唱歌的那刻哭成了泪人。

  • 乙秀敏 1小时前 :

    一看制片人是Jerome Seydoux,蕾老师的叔叔,一想果然还是很懂老美的口味,颁奖季以黑马姿态取胜。片子没什么好说,就是个普通改编糖水片,只是天时地利人和。当然,也适合改编成中文版,如果能更多给予聋哑人群体关注,其实是一件很好的事情。

  • 初爵 6小时前 :

    想再一次为《无间道》申冤

  • 壤驷欣嘉 9小时前 :

    少女小渔的伯克利音乐学院梦想达成记。没有理查德国王的天才少女培养计划书 ,她却凭天赋,机遇,以及家里爱的气氛,趟出新人生路。全片节奏舒畅,演出自然,同类青春成长题材的佼佼者。

  • 宝正信 9小时前 :

    能关注残疾人的生活的确很难得。但是这么寡淡平庸,每个情节都是闭着眼睛也能猜到走向的电影就是奥斯卡最佳影片???

  • 平新苗 8小时前 :

    仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌

  • 呼芳菲 2小时前 :

    题材新,虽然翻拍,但是改编很接美国剧情,被家人团结一心所感动,一起都会好起来的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved