在两次采访过程中——一次在她位于伊夫林省的家中拍摄,另一次是在特鲁维尔的前黑石旅馆,玛格丽特·杜拉斯回顾了地方在她写作活动中,尤其是在她电影中的重要性。她描述了女人在这些地方的决定性在场,也就是那些从书里移动到电影中去的女人。第一次采访中,杜拉斯谈到了位于诺夫勒堡的房子,「这是她在世上居住得最久的地方」;她回顾了她作品中的女性角色以及她们自己与这所房子的关系;她谈到了花园、森林、还有女巫和音乐,以及戈雅和巴赫。第二次采访以相册的形式开始。她谈到了她出生和成长的印度支那,谈到了《堤坝》中的房子,以及她母亲命中的祸根。她谈到了她对安娜-玛丽·斯特雷特的迷恋,这是她小说《副领事》中的人物,在《印度之歌》中由德菲因·塞里格饰演。「几年来,我的电影和书已成了与她之间的情事。」
挺好的,有一种今天的美国电影里越来越稀有的、“不为了什么”的好。
没看过老版本的(没有中文字幕),这部陀螺翻拍电影观看后总体感觉良好,是一次愉快的观影体验。强烈推荐观赏。
对童话的过分痴迷,带来叙述的魅力,也让影片结构背上沉重包袱。人物没能直接在滚动的叙事中落地,高潮已过,导演仍然只得再提起棋子,安置于归宿,拖沓且拙。
好烦父子的故事线就消失了。而且男主这种有点小聪明又下得了狠手的人怎么会有这种结局啊,大魔王的角色有点莫名其妙。两个半小时?可怕。
20220606 BOS-LAX
我终于来看狗男人们了!!
本来以为是炒剩饭竟然不是!!
用一个充满水分的一线男星来炒冷饭,配料再足也不够味儿。视听享受、故事道理和表演张力还是缺一不可啊。。。
有点太四平八稳了,陀螺的特长在这个并没有太天马行空的设定中,有些施展不开。渐渐地我发现,演员的表演似乎并不是陀螺的强项,如果没有奇情的支撑,现实语境 中即使是这些好演员,也没有建立起良好的化学反应
好烦父子的故事线就消失了。而且男主这种有点小聪明又下得了狠手的人怎么会有这种结局啊,大魔王的角色有点莫名其妙。两个半小时?可怕。
这部剧场版也的确会因为是Cp大乱炖而让人想发疯,营养略过剩,齁得慌。
7.1 陀螺在后半部分的改编比原版更脸谱化,一旦这样,人物塑造也没了意思,果不其然,后半部分非常“走剧情”。但前1小时的马戏团扩充改编太好了,如果可以,更想看到一部纯粹的陀螺马戏团电影
吸睛如游戏场景-01/01/22 at AMC Garden State Plaza 16
且看且珍惜了
3.5,对于德尔托罗而言,吸引他的是五光十色的马戏团,充满了即便实为骗术的读心术,塔罗牌,因此他延长了原作中本为铺陈氛围的第一幕,令其充满古怪的视觉效果,又在影片的最后一幕形成了一个环形,在半暖半暗的灯光设计以及布莱德利·库珀饰演的Stan的大笑之中,这种环形结构——成为怪人———更像是一种求之不得的解放,不再遵守影片后半部分充满悲伤,以及金碧辉煌的Art Deco建筑之下的秩序规则。但是德尔托罗在影片的开场。他为Stan这个人物安排了一个俄狄浦斯式的前史,并不断以闪回的形式接近创伤,这意味着在这个世界中,即便是怪人,也不得不接受弗洛伊德的原则的规训,正如他口中所说,“男孩最大的症结即是父亲。”为宿命唯物地设立了一个源头,这种当代主流好莱坞的处理方式与原作,以及作为隐喻的塔罗牌背道而驰。
起初以为陀螺终于改“邪”归正,老老实实拍现实惊悚了,结果上来就是一个钟头高强度马戏团畸形秀,捏马!怀旧质感这一块儿和《SOHO区惊魂夜》大同小异,除了越来越讨厌的凯特布兰切特以外,所有影像表演都还蛮四平八稳的,拍到最后跟两性关系犯罪啥的都没关系,还是大男孩对一去不返时代的怀旧
很好看的一部悬疑片,虽然男主前后表现的转变有点突然,而且人物的宿命论前后呼应。败笔就是电影的中文的译名,搞的像香港三级片。
前面太长,后面真正的剧情感觉又在快进。库柏演的也很差,对手戏被碾压
和导演之前的电影一样,不能说很烂,但我真的不喜欢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved