不是说原版就好,翻拍的就差。同样的内核不一样的故事,但这部明显比节奏拖沓结局阳光的《迫在眉睫》要好很多(虽然这好也只能是在虚构的国外的什么地方。)。
成年人的心脏不能移植给小孩!不适配!不适配!不适配!
应该叫《误杀3》,这样就和《误杀1》无关了。自鸣得意地动了《John Q》的结构,丢了原作一人对抗整个系统的核,将之变成一部情感负担过重的苦情大戏,靠大篇幅强煽(音乐起,慢镜烘)和后半程反复鞭笞阶级悬殊,来迎合一部分人所热衷的社会议题。主角轻描淡写的写本、写信,大费周折的做局、说教,完全是改编剧本的编剧们一厢情愿的生捏,又靠结尾的melodrama赚取亲人两行泪。对白功底尤其差,一些无用的尴尬台词总能不合时宜的出现。
成年人的心脏能不能移植给小孩姑且不谈。为了故弄玄虚,全片节奏极慢。没了第一部的精致结构和绝妙剪辑,沦为了错漏百出的奇情片。肖央有用戏份相当有限,全程担当苦情工具人,不过是导演和编剧的自我感动。第一部珠玉在前,更显此作不济。最后的群情汹涌,大概率是对微博用户氛围的一种商业迎合。算不上闪光。
特别的俗套,没有任何惊喜,由于故事缺乏张力支撑不了整部片子,只能塞了满满的煽情故事进去,非常让人失望。
把“误杀”做成一个翻拍IP诗选我也是没想到,也说不清楚是反讽还是自嘲了。相较原版《John Q》侧重的制度涉及,这个改编着重的却是原版原本弱化的阶级矛盾,它开场的车祸对原版观众来说则是一场诡叙。最后它实际上是将John Q的另一个可能性的结局拿来写了,顺便来点了一下这个“误杀”的命题,老实说,居然节奏、照应细节、完成度整合的相当好,特别是在前面《误杀》玩砸最后十分钟的情况下,这个对比就变得很明显了。之前有听到一种过审解题法,就是怎么去拍一个表现阶级或者说制度、体制的犯罪片呢……将它安排到一个国外的唐人街去就好了,具体到这个改编,这大概就是所谓的异地化的本土化吧,其实凡此类片,当成架空、科幻片或反乌托邦看待都没问题。
因为取材于真实事件,所以看到片尾字幕的时候还是会被震撼到,这抵消了前面对电影本身的无力感,不过不论是美国受害者一出,立马就立案开庭,还是后面各部门大庭广众之下的互相推诿,都是对韩国官僚机构的绝佳讽刺。
看到最后,竟然感动了,KR太敢拍了,真心不不错~~
中国的官僚机构已经让揭露官僚机构贪污腐败的电影只能去国外拍了。
这个案件是有了解过的,感觉电影刻画的各阵营都太纸片了
韩国拍政府不作为是真敢拍……胖胖前期也隐藏的太好了
真他妈难看,亏我期待那么久还因为疫情看不上而难受。陈思诚真是个商人,就想着赚钱,利用IP圈钱的行为太明显了,之前的唐探3就这样,这次的误杀2别说和误杀1没关系了,和“误杀”都没关系,去国外挑一个好一点的剧本,复刻第一部媒体和群众暴乱就想着赚钱,也不看看拍成什么样,乱七八糟加一些莫名其妙的剧情导致节奏远远不如第一部,反转也是乱转,搁着逻辑都讲不通,大反派那么难搞最后又妥协陪他演结局?这是什么脑残编剧想出来的出来挨打。给予男主编剧的身份也没展开讲,只是草草率率流落于表面。一个国产电影背景放国外还能理解,但不会说普通话就请不要说,看看这些演员的台词除了肖央有几个合格?演技方面,文咏珊和那记者崩成这样我也是没有想到。陈思诚再这么敷衍了事不用心于创作,之前积累的观众缘迟早要败光。
改编剧本,泰国元素,反复摩擦,效果不佳,浪费电影票
祝韩国电影越来越好吧
泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
那么,假如当时没有突发意外,医生没有来得及为自己辩护,在医院里最先倒下的就是他了。袭医行为本身就是犯罪,让一个犯罪者若无其事出现在片尾合适吗?
在这部电影里,肖央又一次化身平凡的“小人物”,用头脑和血肉之躯对抗出身与命运。也许不少人会因为它的犯罪类型片属性而走进电影院,但是对我来说,主角呐喊出的那句:“为什么赢的总是你们?”却是让我最无法忘记的存在。从某种意义上来说,《误杀2》相当勇敢,它把普通人的困境放在一个极端的环境里用戏剧化的方式讲述出来,在这个过程中聚焦于个体力量的表达,为一个“无解的难题”寻找到了一个“答案”。
剧本还是不错,就是表现太重了,每一场戏都想要你哭,不哭不是好观众。好累
全员工具人。让我们老百姓过普通的苦日子吧。不要蹭我们的热度了好吗!最后还要教育儿子顺从,还要逆来顺受,你这是在逗我吗!
豆瓣这是被劫持了吗,这么好的片被喷成这样。反正我是看哭了。也不觉得情节有什么不合理。难道爸爸被打死不是某种意义上的误杀吗?从爱奇艺的弹幕来看,大部分也都觉得拍的好,很感人。“我们可以卑微的或者,但是不能像虫子一样踩死”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved