某所高中的戏剧部面临废部的命运。这一日,部员佳惠(洪润梨 饰)从姐姐桂子(上埜すみれ 饰)的提案中得到灵感,因此建议部长秋(柳杏奈 饰)和好友明里(荒川实里 饰)共同拍摄一部独立电影。她们希望拍摄的是面向青春女孩的纯情电影,可是自从魔鬼导演直美(中村朝佳 饰)加入后,一切开始偏离了既定的方向。转动的摄像机,记录下秋向明里所吐露的秘密,佳惠在各种颠簸考验中发现了自己的真心。女孩们朝着未知的方向迈进······
低成本电影的天花板(源于我那糟糕的记忆力(确实想不起其他类似的极低成本单场景又拉满一整部作品的电影啦
Modern Sorry, Wrong Number.
杰克的独角戏,剧情讲的是他的自我救赎,演技相当精湛。
还行吧,男主的表演在“将将好”和“有点过了”之间横跳,总的来说还不错算是撑起来了
我说怎么越看越是一股熟悉的味道,原来是翻拍丹麦的那部。老吉的情绪张驰更大,感觉略微有点过头,但也正是老吉单人这丰富的情绪变化撑起一个半小时。
Jake 个人表演秀。受伤的人救受伤的人。没看过原版但这个版本也不错,福奎阿近些年拍片最靠谱的一次。
如果结局不那么“真善美”时长缩短至30分钟,我相信会更精彩。独角戏撑下来实属不易。打光灾难。
有点无聊,需要快进看,其实就是没什么意思,杰伦哈尔也就那么回事吧,表演全靠吼,神经错乱癫狂不止,全警局就看他在那耍猴戏
典型的雷大雨小,故作玄虚,结果就是罪恶感这老套的事,啥元素都没用上,啥都没记住。
Broken people save broken people.
谷阿莫打卡,这个是翻拍的丹麦电影吧,一模一样的剧情
比許多臉譜化的說警察不好的影片強上一萬片 短小精悍可以做到拔高立意值得鼓勵
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
居然也看完了……小屏幕对影片质量真是友好。
原版还是更拽着人一刻都没有出戏;这个呢,不知道是不是有原版打底,怎么都进不去。
总体来说完成度较高,但是我还是喜欢内敛一点的原版,这部有点太外放了,男主很多动作和表情辅助演绎情绪外露,可能先看了原版的原因吧
表演并不好,表情都变形成那样了,一滴眼泪都没有,太尬了
JG一人撑下整个场面,如果不看原版,似乎可以称作震撼了。一番有惊无险的911 call,教会了我们不要先入为主,不要急于求成,也不要逃避自己的过错和责任。它是属于电影的思想实验,也是给我们每个人的警钟。
翻拍丹麦同名电影,和《接线员》等悬疑犯罪异曲同工,同类型美剧代入感最强
一个人撑起的一出戏,几乎全部靠怼着脸拍表情来掀波澜,念出的大段台词就像带领观众进瓜地,开始还以为家长里短夫妻拌嘴,后来就靠想象都血淋淋了……幸好结局很正能量。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved