或许,《西区故事》本就不该获得电影上的成功,本就应该在舞台剧的框架内发光,精神内核的缺失换使它哪个导演都很难焕发第二春。
上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。
若不是听出杜达梅尔的指挥也许坚持不到💃DeBose💃tonight很洗脑啊Lenny
在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了
瑜不掩瑕 好多瑕剧情 选角导演也是瞎的 耐你是斯皮尔伯格也有拍不好的片子
情节内容和顺序上的调整,补强了原故事的逻辑链条,只是睡了杀人凶手那个最大的bug之一还是原封不动的照搬了过来。也加入了一定的底层白人困境、与移民的冲突和女性主义等当代改良元素。只是这样的话还有必要拍歌舞片吗?歌舞片段的表现力远及不上当年的话,倒还不如改编成一个当代故事剧情片。
技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。
圣诞浪漫合家欢电影,起承转合做的还挺好的,节奏也很流畅,也有一些笑点但是不太够。诚实面对自己的主题,作为这种类型电影也算不错了。遗憾的地方在于男女主并没有擦出特别多的火花出来,结尾就生硬的在一起了,确实有点假。
舞蹈真的很棒,但剧情有点矫情。
古惑仔+罗密欧与朱丽叶+do the right thing合体。生命力和爱,生存和幻灭,暴力和虚荣。真的好好看啊啊啊。
精彩的齐舞难掩平庸的剧情,尴尬的对白和毫无亮点的角色
可能因为我不太记得原版了,我感觉这一版剧情特别紧凑,而且后半段简直三观有问题…男主好尴尬,我都要出戏了
这个剧本也太烂了吧 主角们还都是小学生吗?
制作表演各方面都有水准,不过这故事我实在是看不下去。
The mafia musical happy ending ver. Romeo & Juliet. The choreography of the dance shows that the actors have worked hard to practice dance BUT not the main characters FFS
疫情之下的奥斯卡,影片的影响力和内涵呈现出明显的疲软,当然,西区故事的入选也必然有精彩之处。
实在不懂本片翻拍的意义何在 即使是斯皮尔伯格 也并不说明任何电影都可以画龙点睛 作为百老汇有名的音乐剧 剧本和角色上是不会有问题的 但本片的歌曲编排像高中毕业晚会 与瑞安墨菲给LGBT定制的《毕业舞会》差不多水准 虽然在奥斯卡七项提名 但最终只让百老汇演员拿到最佳女配也是很大的讽刺
最后,本片和陀螺的玉面情魔都好长,也许130分钟都更适合。
歌舞片绝对是直男劝退指南,看了一个小时,简直如坐针毡,实在想不通翻拍的意义何在。这也是今年奥斯卡最佳影片十强中唯一一部没有看完的。能用拳头解决的矛盾冲突,动不动就开始唱歌跳舞,gay爆了!这年头为什么还有人喜欢音乐剧?Theater都没落N年了!究其原因,从事舞台剧的男生基本都是gay,所谓逼格就是把自己逼进一个角落作死
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved